OOTD #1 Sunny Sunday

Esta semana a Mourissima começa com um post diferente do habitual, hoje é dia de vos mostrar o meu look.
Se nunca referi aqui sou uma pessoa de verão, que adora o sol e tudo o que os dias quentes trazem. Então tenho estado felicíssima com o sol e o calor que tem estado nos últimos dias, já fazia muita falta. E num dia assim o melhor a fazer é pegar no carro e ir passear.

This week Mourissima starts with a post different from usual, today is the day to show you my the look.
If I have never mentioned here I am a summer person, who loves the sun and all that hot days bring. So I have been very happy with the sun and the heat that has been in the last days, was much needed.
And in a day like this, the best thing to do is to get in the car and go for a ride.
























Neste look a peça chave são as calças pretas. Este género de calças com as riscas brancas nos lados têm estado super em alta e vê-se em todo o lado, deixam qualquer pessoa mais elegante.
Estas são da Zara, têm um tecido muito confortável e ficam mais largas do que as típicas skinny jeans. Para dar um toque especial acrescentei um cinto de tecido que tinha de outras calças e deixei um laço à frente.
A camisola bege é também da Zara e é um básico que devemos ter sempre no armário porque condiz com qualquer look.
Para os ténis escolhi os meus Stan Smith que recebi à pouco tempo e que tenho usado e abusado deles. Adoro especialmente o detalhe azul claro que têm atrás e é também um must porque conjuga facilmente com muitos looks.
Para finalizar como acessório escolhi esta carteira preta da Parfois, que tem alguns detalhes em dourado.

In this look the key piece are the black pants. This kind of pants with white stripes on the sides have been super in and I have seen everywhere, they make anyone more elegant.
These are from Zara, they have a very comfortable fabric and are wider than the typical skinny jeans. To add a special touch I added a fabric belt and left a loop in front.
The beige sweater is also from Zara and is a basic piece that we should always have in our closet because it matches any look.
For the tennis I chose my Stan Smith that I received shortly and that I have used  lot recently. I especially love the light blue detail they have behind it and it is also a must because it matches easily with many looks.
To finish as accessory I chose this black wallet from Parfois, which has some details in gold.























Gostaram do resultado final? Que peças usariam ?
Did you like the final result? Let me know which pieces would you wear.

Afternoon fancy snacks #2 - Bond jau

Agora que os exames finalmente acabaram pude vir para a minha casa de São Pedro do Sul descansar um pouco. E numa altura de férias entre semestres não há nada melhor do que ir tomar café com amigas e por a conversa em dia.

Neste post volto com a rúbrica do Afternoon fancy snacks, em que vos escrevo sobre cafés giros e com comidas boas que vou conhecendo. O primeiro foi dedicado ao café Nicolau, que podem ver aqui, e este segundo será sobre o Bon d'jau.

Now that the exams are finally over I was able to come to my house in São Pedro do Sul to rest for a while. And at a time of vacation between semesters there is nothing better than going to have coffee with friends and talk a lot.
In this post I come back with the rubric of the Afternoon fancy snacks, in which I write about cutes coffees that have good foods that I am visiting. The first post was dedicated to the coffee Nicolau, which you can see here, and this second will be about the Bon d'jau.





















Bon d'jau está situado nas termas de São Pedro do sul, uma zona termal e muito turística.
É um café com um ambiente muito intimo, calmo e relaxante. A decoração deixa o espaço mais acolhedor, com muitos quadros, diferentes zonas de sofás e uma mesa de bilhar no centro da sala.
Mas a minha parte preferida deste café é ter uma vista maravilhosa sobre o rio Vouga.
Tem ainda uma esplanada coberta que é igualmente relaxante.
Sobre o menu, algo que marca este café é a grande variedade de chás e infusoes que oferece, dos quais eu já provei bastantes e sou fâ. É também aqui que fazem o meu café preferido de todos os tempos, que é o café com natas à Bond'jau, recomendo vivamente a toda a gente a experimentar não desilude.

The Bon d'jau is located in Termas de São Pedro do Sul, a thermal and very touristy area.
It is a cafe with a very intimate, calm and relaxing surroundings. The decor makes the space more cozy with many tables, different sofas areas and a pool table in the center of the room.
But my favorite part of this cafe is having a wonderful view over the Vouga river.
It also has an indoor terrace which is equally relaxing.
On the menu, something that marks this coffee is the great variety of teas and infusions that it offers, of which I have tasted quite a few and I am fan. It is also here that they make my favorite coffee of all time, which is the "coffee with cream at Bond'jau", I highly recommend everyone to experience it does not disappoint.

































Já venho ao Bond'jau desde pequena e desta vez vim com uma amiga. Escolhemos o maravilhoso café com natas e uma tosta mista.
Na época de exames é também um óptimo sitio de estudo porque é sossegado e a musica ambiente é calma.
Espero que tenham gostado de conhecer este sitio novo e que venham visitar.

I've been to Bond'jau since I was little and this time I came with a friend. We chose the wonderful coffee with cream and a ham and cheese toast.
At the time of exams is also a great study place because it is quiet and the ambient music is calm.
I hope you have enjoyed knowing this new coffe and that you will visit it soon.


Gostam desta rúbrica? Digam-me as vossas sugestões dos  melhores cafés que conhecem.
Do you like this rubric? Tell me your suggestion about the best coffees you know.

• A new year 2018 •

E 2017 chegou ao fim!
Foi um ano cheio de boas memórias mas também de coisas não tão boas, e a quem me conhece bem sabe que prefiro guardar e relembrar sempre o bom e ver o lado positivo de todas as coisas.
Fazendo um throwback desde o inicio do ano : aproveitei para visitar mais Lisboa, a cidade onde estudo e moro, fiz um interrail incrível por 8 países com a minha Irmã e prima, fui de férias com amigos e com família, entrei na universidade Nova no curso de economia, fui voluntária no Web Summit, e por fim reforcei amizades e criei algumas novas.
Algo que aprendi foi que não se pode insistir nas coisas, o que tiver de ser encontra o seu caminho.
No geral acabo o ano com muito orgulho por ter cumprido as metas a que me desafiei e por o ter passado ao lado das pessoas que mais gosto.
Apesar de ser muito clichê: que 2018 traga um novo recomeço e novos desafios.

And 2017 has come to an end!
It was a year full of good memories but also of things not so good, and for those who know me well they know that I prefer to keep and always remember the good and see the positive side of everything.
Doing a throwback from the beginning of the year: I took the opportunity to visit Lisbon more, the city where I study and live, I did an incredible interrail for 8 countries with my sister and cousin, I went on vacation with friends and family, I went to study at Nova university in the economics course, I volunteered at the Web Summit, and eventually strengthened friendships and created some new ones.
Overall, the year ends with great pride for having fulfilled the goals that I challenged myself and for having spent alongside the people I love the most.
I know this is clichê but I hope 2018 bring a new restart and new challenges.























Como foi o vosso 2017? Um feliz 2018 a todos!
How was your 2017? A happy 2018 for all!